


中國語言知識(shí)當(dāng)前位置:首頁 > 語言博覽 > 中國語言知識(shí) >
詩詞話霜降,一起感受詩詞中的深秋
來源:北京語言文字工作協(xié)會(huì) | 發(fā)布時(shí)間:2017-10-24 15:16:21 | 瀏覽次數(shù):

《山行》
唐•杜牧
遠(yuǎn)上寒山石徑斜,白云生處有人家。
停車坐愛楓林晚,霜葉紅于二月花。
? 詩人用風(fēng)格明快的語言歌頌了霜打紅葉后的秋色之美,表現(xiàn)出了豪爽向上的精神,有一種英爽峻拔之氣拂過筆端。這是一首秋色的贊歌,展現(xiàn)的是一幅動(dòng)人的山林秋色圖。

唐•溫庭筠
晨起動(dòng)征鐸,客行悲故鄉(xiāng)。
雞聲茅店月,人跡板橋霜。
槲葉落山路,枳花明驛墻。
因思杜陵夢,鳧雁滿回塘。
? 這首詩之所以為人們所傳誦,是因?yàn)樗ㄟ^鮮明的藝術(shù)形象,真切地反映了封建社會(huì)里一般旅人的某些共同感受。
《霜降前四日頗寒》
宋•陸游
草木初黃落,風(fēng)云屢闔開。
兒童鋤麥罷,鄰里賽神回。
鷹擊喜霜近,鸛鳴知雨來。
盛衰君勿嘆,已有復(fù)燃灰。
? 霜降前后,氣溫驟降,雖未到隆冬,但已經(jīng)是寒氣逼人了,所以詩人才有了“頗寒”的感嘆。此時(shí),草木凋零,風(fēng)云變幻,天地之間一派蕭索。但詩人卻并不悲觀,盛衰是自然規(guī)律,有衰敗自然會(huì)有“復(fù)燃”的時(shí)候。
《水調(diào)歌頭·霜降碧天靜》
宋•葉夢得
霜降碧天靜,秋事促西風(fēng)。
寒聲隱地,初聽中夜入梧桐。
起瞰高城回望,寥落關(guān)河千里,
一醉與君同。
疊鼓鬧清曉,飛騎引雕弓。
歲將晚,客爭笑,問衰翁。
平生豪氣安在,沈領(lǐng)為誰雄。
何似當(dāng)筵虎士,揮手弦聲響處,
雙雁落遙空。
老矣真堪愧,回首望云中。
? 深秋的寒夜,一位六七十歲的老人,帶病登城巡視,回望中原那一大片被金人奪去的土地,不能收復(fù),南宋小朝廷也岌岌可危,他的心情沉重而且惆悵。
《八聲甘州》
宋•柳永
對(duì)瀟瀟暮雨灑江天,一番洗清秋。
漸霜風(fēng)凄緊,關(guān)河冷落,殘照當(dāng)樓。
是處紅衰翠減,苒苒物華休。
唯有長江水,無語東流。
不忍登高臨遠(yuǎn),望故鄉(xiāng)渺邈,歸思難收。
嘆年來蹤跡,何事苦淹留?
想佳人,妝樓颙望,誤幾回、天際識(shí)歸舟。
爭知我,倚欄桿處,正恁凝愁!
? 詩人在秋風(fēng)凄緊的霜降時(shí)節(jié)登高臨遠(yuǎn),滿目山河零落,萬物蕭疏,不由得勾起思鄉(xiāng)懷人的愁情。這種愁情卻無人可與訴知,更令人傷感悲戚。全詞意境舒闊高遠(yuǎn),氣魄沉雄清勁;寫景層次清晰有序,抒情淋漓盡致,語言凝練,氣韻精妙。
(本文轉(zhuǎn)自公眾號(hào) 唐詩宋詞元曲)
